...
首页> 外文期刊>ワ—ルド パルプ アンド ペ—パ—. >「価格交渉で条件闘争はしない」
【24h】

「価格交渉で条件闘争はしない」

机译:“我们不会为价格谈判争取条件”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

円安で輸入紙が撤退し国内の需給パランスが大きく改善される中、印刷用紙市況4品種の値上げが進んでいる。今回の目的は落ち込んだ価格の復元にあリ、円安の副作用である原燃料価格の上昇分は織リ込まれていない。つまリ、先ではさらなるコストアップ要因が待ち構えているだけに、ここは取リこぼしがないようにしなければならない。先頭を切って値上げをアナウンスした日本製紙の印刷用紙営業本部長兼情報用紙営業本部長、佐藤信一常務執行役員に今後の内需や輸出入の見通しを聞いた。
机译:随着日元贬值和进口纸张的撤出以及国内供需平衡的显着改善,四种类型的打印纸市场价格都在上涨。这次的目的是恢复低迷的价格,但未考虑到日元疲软带来的原燃料价格上涨。最后,有必要确保此处没有任何监督,因为进一步的成本增长因素正在等待着我们。我们采访了日本制纸的印刷纸销售总部和信息纸销售总部,以及常务执行官佐藤伸一(Shinichi Sato),他们宣布削减价格以提高价格。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号