...
首页> 外文期刊>ワ—ルド パルプ アンド ペ—パ—. >各国の利害が激突する多極化時代のC0P21パリ会議
【24h】

各国の利害が激突する多極化時代のC0P21パリ会議

机译:在多极时代的C0P21巴黎会议,每个国家的利益冲突

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

すでに新聞の書評などで取り上げられているが、『国際協調の先駆者たち』(マーク·マゾワー著)という新刊本が話題になっている。著者はギリシャの近現代史や20世紀の欧州史を専門とする米コロンビア大学の教授だが、著作の邦訳はこれが初めてという。「国際協調の観点から200年にわたる近-現代世界を読み解く、壮大な歴史読み物」というのが版元のキャッチコピーで、「メッテルニヒ、マルクス、ウィルソン、トルーマンからオバマに至る政治家、思想家、学者の群像を通して、国際協調思想の変遷を描く」とある。過去の歴史となった19世紀部分も読みごたえがあるが、より面白いのは第二次世界大戦を経て覇権を手にした米国と国際機関との関係を描いた20世紀後半の部分だ。第二次大戦後の米国は最大出資する国連や世界銀行、国際通貨基金などの枠組を通じて自国に有利な貿易や開発援助、金融のルールを広めてきた。市民社会の象徴たるNGO·NPOまで統治の対象に組み込み、一部には情報機関の資金を流し、国際世論を動かす。公平·中立を建前とする国際機関と米国の利害が一致している間は、両者は最良のパートナーになり得たが、新興国の抬頭につれ軋みも目立つようになる。中国という新たな覇者が台頭し自国主導で新たな枠組(AIIBやSCO)を立ち上げるような時代にあっては、戦後の国際協調体制を主導してきた国連などの組織も変容していかざるを得ない。12月に開かれるCOP21のパリ会議は、こうした多極化時代の各国の利害力(公平·中立という建前を超えて)激突する場にもなるだろう。
机译:一本名为《国际合作的先锋》的新书(由马克·马瑟尔(Mark Masower)撰写)已经被报纸评论所报道。作者是哥伦比亚大学的一名教授,专门研究希腊现代和20世纪欧洲历史,但这是他作品的第一本日语翻译。从国际合作的角度来看,读现代世界近200年的辉煌历史读物是原始作品的复制品,其中指出:国际合作思想的转变是通过团体形象来描绘的。”值得一读的是过去的19世纪,但更有趣的是20世纪的后半叶,它描绘了美国与第二次世界大战后获得霸权的国际组织之间的关系。自第二次世界大战结束以来,美国通过联合国,世界银行和国际货币基金组织(它们是投资额最大的)的框架,传播了有利于自身的贸易,发展援助和金融规则。将代表民间社会的非政府组织和非营利组织纳入治理对象,并在其中部分为信息机构提供资金,以传播国际舆论。只要公平,中立的国际机构与美国的利益达成共识,它们就可以成为最佳合作伙伴,但随着新兴国家的崛起,人们的不满情绪日益突出。在一个名为中国的新冠军出现并根据自己的倡议启动新框架(AIIB和SCO)的时代,领导战后国际合作体系的联合国和其他组织将必须改变。缺席。在12月举行的COP21巴黎会议上,在多极化时代(除了建立公正和中立的国家之外),每个国家的利益也会在这里发生冲突。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号