...
【24h】

編集後記

机译:编者注

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

►インタビュー取材の折,「日本の知的劣化が始まっ ている」と某氏は嘆いた。そう言えば外国地域研究が 全廃されたと嘆息した首都圏の某大学教授がいた。こ のグローバル経済化の今,起きていることとは信じ難 い。只でさえ内弁慶気味の日本人が,海外事情を学ぶ 風潮を閉ざしてどうするのだと,ついつぶやきたくなる。
机译:►在接受采访时,先生感叹:“日本知识分子的恶化已经开始。”顺便说一句,在都会区有一位大学教授叹了口气,取消了外国研究。很难相信这种全球化正在发生什么。即使是热衷于Uchibenkei的日本人也了解海外的发展趋势,在趋势趋于封闭的情况下我该怎么办?

著录项

  • 来源
    《世界経済評論》 |2017年第5期|124-124|共1页
  • 作者

    湯澤三郎;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号