...
首页> 外文期刊>Wired >Start the Revolution Without Him
【24h】

Start the Revolution Without Him

机译:没有他就开始革命

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

"I am wise to your snarky ways." Superstar blogger Markos Moulitsas won't let me near his house. Instead, he meets me at a Berkeley coffee shop. "When the Newsweek guy was there, he saw some workmen putting in my new plasma television and said something about it in the article." He has other examples: the Nightline crew who mocked him for wanting to buy a new piano, the writer for Time - OK, that was me - who called him "bug-eyed." As the founder and proprietor of Daily Kos, the nation's most prominent political blog, Moulitsas has been the subject of intense media scrutiny for the past two years, and if s made him touchy.
机译:“我对你的下流方式很明智。”超级巨星博客作者Markos Moulitsas不会让我靠近他的房子。取而代之的是,他在伯克利一家咖啡店与我见面。 “当《新闻周刊》的家伙在那里时,他看到一些工人把我的新等离子电视放进去,并在文章中说了一些话。”他还有其他例子:Nightline的工作人员嘲笑他想购买一架新钢琴,Time的作家-好吧,那是我-称他为“虫眼”。作为全美最著名的政治博客Daily Kos的创办人和所有人,穆利塔斯(Moulitsas)在过去两年中一直受到媒体的严格审查,如果让他动心了。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号