首页> 外文期刊>Wired >Most Dangerous Object in the Office This Month:Garden Games Outdoor Darts
【24h】

Most Dangerous Object in the Office This Month:Garden Games Outdoor Darts

机译:本月办公室最危险物品:花园游戏户外飞镖

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Lawn darts is a delightful sport that's sort of like horseshoes but played with pointy, foot-long, plastic-andmetal projectiles. It should be a national pastime, but the Consumer Product Safety Commission outlawed it in 1988 (something about 6,700 injuries and a few deaths caused by "jarts"). But as we discovered, you can import a set of steel-tipped beauties from the UK that approximate the classic design. We're going to use them in an interdepartmental tourney. Don't worry about safety: We've already Googled "how to treat skull punctures." —Rachel Zurer
机译:草坪飞镖是一项令人愉悦的运动,有点像马蹄铁,但可以与尖尖的,足长的塑料和金属弹丸一起玩。它应该是一种全国性的消遣,但是消费产品安全委员会在1988年将其定为违法行为(约有6700例伤害和“死伤”造成的一些死亡)。但是,正如我们发现的那样,您可以从英国进口一套近似经典设计的钢尖美女。我们将在部门间比赛中使用它们。不必担心安全性:我们已经在Google搜索了“如何治疗颅骨穿刺”。 —瑞秋·祖勒(Rachel Zurer)

著录项

  • 来源
    《Wired》 |2011年第5期|p.62|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号