机译:第一夫人瑞贝卡糖加入香椿镇
机译:第一夫人哈丽雅特·丽贝卡·莱恩(Harriet Rebecca Lane)和以她的名字出生的刀具
机译:丽贝卡·梅斯巴格(Rebecca Messbarger),解剖学家夫人:安娜·莫兰迪·曼佐林尼(Anna Morandi Manzolini)的生活和工作
机译:英国 - 英国糖将政府向法院允许免税进口为26万吨原糖
机译:吉格夫人迈出了舞台
机译:名人的创伤:Rebecca West的“回归士兵”,Daphne du Maurier的“Rebecca”,Margaret Mitchell的“随风而去”,Jean Rhys的“宽阔的Sargasso海”
机译:探戈需要两个:发展验证和个性相关的糖关系在老年人和女性规模中的接受(ASR-OMWS)
机译:Rebecca m. Blank,它取得了一个国家:消除贫困的新议程,纽约/普林斯顿,拉塞尔塞奇基金会/普林斯顿大学出版社,1997年,340页。