【24h】

GAME ON

机译:游戏开始

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

From Silicon Valley's stubborn diversity problem to Face-book COO Sheryl Sandberg's call to "lean in" to the digitally enabled nationwide rise of Black Lives Matter, the wired world is squarely at the heart of today's conversation about race and gender. ¶SO earlier this year, we decided to devote all of our attention to these important matters and dedicate an issue of wired to equality and the future-and we had thegreatgoodlucktohaveSerenaWilliamsjoinusasguest editor. Because Williams isn't just a tennis champion and singularly great athlete; she's been a leader in the fight for equal representation and pay in her sport as well as being a passionate advocate for giving girls in Africa the same access to education as boys. With her help and guidance, we assembled a wide-ranging collection of stories this month, from a piece about the science fiction community to an exploration of how technology platforms shape today's social justice movements to a roundtable on online harassment. ¶ Williams opened the door to an incredible range of contributors. Their perspectives make this magazine more than just a rehashing of what we already know. We cover a changing world, after all, and nowhere are these changes more apparent than in their stories and ideas. ¶ As you may have noticed, wired has been ramping up its coverage of these issues for a while. (And we walk the walk: Year to date, seven of our 11 covers have featured women or people of color, for example.) But the change we all hope to see in the world-toward justice, toward inclusion-isn't an easy one. Which, if you'll allow me a moment of journalistic avidity, is what makes it a great story. That's why this issue isn't the end of our efforts to understand and embody inclusiveness and equity. We've only just begun.
机译:从硅谷顽固的多样性问题到《脸书》首席运营官谢丽尔·桑德伯格(Sheryl Sandberg)呼吁“精益求精”,再到数字化在全国范围内兴起的“ Black Lives Matter”,有线世界正处于当今有关种族和性别的话题的核心。 ¶因此,今年年初,我们决定将所有精力都放在这些重要问题上,并致力于解决与平等和未来有关的问题-我们聘请了一位出色的资深编辑,客座小姐威廉·威廉姆斯。因为威廉姆斯不仅是网球冠军,而且是非常出色的运动员。她一直是运动中争取平等代表权和报酬的领导者,并且是为非洲女孩提供与男孩一样的受教育机会的热情倡导者。在她的帮助和指导下,本月我们收集了一系列广泛的故事,从关于科幻小说社区的文章到对技术平台如何塑造当今社会正义运动的探索,到在线骚扰圆桌会议。 ¶威廉姆斯为众多贡献者打开了大门。他们的观点使这本杂志不仅仅是重新诠释我们已经知道的内容。毕竟,我们涵盖了一个不断变化的世界,这些变化在他们的故事和思想中没有比这更明显的了。 ¶您可能已经注意到,一段时间以来,Wired一直在扩大其对这些问题的覆盖范围。 (我们走着走:到目前为止,迄今为止,我们的11种封面中有7种以女性或有色人种为特色。)但是,我们所有人都希望在世界范围内看到朝着正义迈向包容性的转变,但这并不是一个偶然的转变。简单的一个。如果您愿意允许我进行新闻报道,那将是一个很棒的故事。这就是为什么这个问题不是我们理解和体现包容性和公平性的努力的终点。我们才刚刚开始。

著录项

  • 来源
    《Wired》 |2015年第11期|20-20|共1页
  • 作者

    SCOTT DADICH;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号