首页> 外文期刊>Wired >The Spirit of Truth Oliver Stone on secrets, surveillance, and his new film, Snowden
【24h】

The Spirit of Truth Oliver Stone on secrets, surveillance, and his new film, Snowden

机译:真相的奥利弗·斯通的秘密,监视和他的新电影《斯诺登》上的精神

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

It feels inevitable that Oliver Stone would make a movie about Edward Snowden. The exiled whistle-blower, as Stone told me, embodies traits and themes the director has been drawn to in more than a few of his films: Platoon, Born on the Fourth of July, Wall Street, JFK. Movies about idealistic (possibly naive) young men who see their principles tested and their sense of self transformed inside the belly of a beast-where the beast is one of the big institutions of American power. Snowden, starring Joseph Gordon-Levitt as Edward Snowden and Shailene Woodley as his girlfriend, Lindsay Mills, is the 20th feature film Stone has directed. True to his almost compulsive record of courting controversy, Snowden takes on one of the most divisive Americans of the 21st cen- tury. "At first, I didn't want to make this movie," Stone says. 'It doesn't lend itself to cinematic glory; it's a live situation that is always changing. But the more I thought about it, I knew I had to do it. I could not walk away."
机译:奥利弗·斯通(Oliver Stone)拍一部关于爱德华·斯诺登(Edward Snowden)的电影是不可避免的。正如斯通告诉我的那样,流放的举报人体现了导演在多部电影中所吸引的特质和主题:排在7月四日出生于纽约肯尼迪的华而不实的排。关于理想主义者(可能是天真的)的年轻人的电影,他们的原理受到考验,自我意识在野兽的腹部内转化,而野兽是美国力量的重要机构之一。斯诺登(Snowden)是斯通执导的第20部故事片,由约瑟夫·戈登·莱维特(Joseph Gordon-Levitt)饰演爱德华·斯诺登(Edward Snowden)和谢琳·伍德利(Shailene Woodley)饰演女友林赛·米尔斯(Lindsay Mills)主演。斯诺登(Snowden)秉承了他近乎强迫性的求婚记录,成为21世纪最分裂的美国人之一。斯通说:“起初,我不想拍这部电影。”他说:“它不会给电影增光添彩。这是一个不断变化的现实情况。但是我想得越多,我就知道我必须做。我无法走开。”

著录项

  • 来源
    《Wired》 |2016年第10期|73-747678|共4页
  • 作者

    MICHAEL HAINEY;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号