WINDY AFTERNOON OF MARCH 17, 2017,I opened my mailbox and saw a white envelope from the San Francisco Unified School District. The envelope contained a letter assigning my younger daughter to a middle school. This letter was a big deal; San Francisco's public schools range from excellent to among the worst in the state, and kids are assigned to them through a lottery. The last time we put her name into the lottery, for kindergarten, she was assigned to one of the lowest-performing schools in California. Then we got a break: A private school offered a big discount on tuition. But now our discount was gone, so we entered her in the public-school lottery again.
展开▼
机译:2017年3月17日,风吹拂的夜晚, r n我打开信箱,看到了旧金山联合学区的一个白色信封。信封里有一封信,把我的小女儿分配到一所中学。这封信很重要。旧金山的公立学校范围从全州最好的学校到最差的学校,孩子们通过抽奖分配给他们。上一次我们将她的名字放入彩票时,在幼儿园,她被分配到加利福尼亚州表现最差的学校之一。然后我们休息了:一所私立学校提供了很大的学费折扣。但是现在我们的折扣不见了,所以我们再次将她录入了公立学校彩票。
展开▼