...
首页> 外文期刊>Urban Studies >'Peasants are peasants': Prejudice against displaced villagers in newly-built urban neighbourhoods in China
【24h】

'Peasants are peasants': Prejudice against displaced villagers in newly-built urban neighbourhoods in China

机译:“农民是农民”:对中国新建城市社区的流离失所村民偏见

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

This article explores contemporary prejudice against displaced villagers in urban China, drawing on a project on urban sprawl in Yinchuan where rural villages are absorbed into the urban area. The research demonstrates that media discourses about chaiqian baofahu and suzhi that stigmatise displaced villagers are being actively reproduced in everyday life in newly built urban neighbourhoods. Urbanites’ prejudice against displaced villagers can be viewed as, on the one hand, a result of the feelings of relative deprivation from unfavourable comparisons with displaced villagers, while on the other hand, a response to maintain a positive ingroup identity – in this case, an urban and ‘civilised’ way of life. The article then examines the effectiveness of contact as a means for reducing prejudice, and reveals that intergroup contact in urban neighbourhoods does not necessarily create mutual understanding and trust. The article highlights the structural causes of prejudice and concludes by arguing for social transformation to challenge and reduce prejudice.
机译:本文探讨了与城市城市中所流离失所村民的当代偏见,绘制了尹川城市蔓延的项目,农村村庄被吸收到市区。该研究表明,关于柴倩Baooahu和Suzhi的媒体话语,在新建筑的城市社区的日常生活中积极转载了流离失所者的村民。 Urbanites对流离失所村民的偏见可以一方面被视为相对剥夺的感觉与流离失所者的村民相对剥夺的感觉,而另一方面,在这种情况下对维持积极的Ingroup身份的反应 - 城市和“文明”的生活方式。然后,该文章检查了接触的有效性作为减少偏见的手段,并揭示了城市社区中的互组联系并不一定会产生相互理解和信任。本文突出了偏见的结构性原因,并通过争论社会转型来挑战和减少偏见。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号