首页> 外文期刊>Upstream: The International Oil & Gas Newspaper >Jobs go as Sapura wields the cost-cutting axe
【24h】

Jobs go as Sapura wields the cost-cutting axe

机译:乔布拉挥舞着成本切割斧头的工作

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

MALAYSIA'S Sapura Energy is slashing its global full-time workforce by 20% as part of a raft of cost-cutting measures designed to counter poor oil market conditions brought about by the Covid-19 pandemic. The Kuala Lumpur-based contractor has identified 136 cost-saving measures to right-size the company, which follow on from swingeing salary cuts for top executives announced earlier this year. "With a heavy heart, we would like to inform you that we are currently meeting several colleagues, at every job level, to discuss their departure from the company," Sapura chief executive Shahril Shamsuddin said in an email sent to employees on 25 June. Sapura currently employs more than 10,000 people, of which 4000 are full-time. Of those losing their jobs, 63% are on contract with the remainder being permanent employees. Even those not losing their jobs are not immune from Sapura's right-sizing exercise, which could translate to a smaller pay packet. "We will be announcing other voluntary measures to enable flexible work arrangements for those remaining in the company, including reduced workweek, permanent work-from-home and sabbaticals," added Shahril.
机译:马来西亚的Sapura Energy将其全球全职劳动力削减20%,作为旨在反对Covid-19大流行带来的贫困石油市场状况的成本削减措施的一部分。基于吉隆坡的承包商已经确定了136个节省成本节省的措施,对该公司进行了右侧,这是在今年早些时候宣布的顶级高管宣布的薪酬削减方面。 “有了一个沉重的心,我们想通知您,我们目前正在达到几个工作级别的同事,以讨论他们从公司的出发,”Sapura首席执行官Shahril Shamsuddin在6月25日发送给员工的电子邮件中。 Sapura目前雇用了超过10,000人,其中4000人是全职。在失去工作的人中,63%的人与余额为永久雇员进行合同。即使那些没有失去工作的人也不会免于Sapura的右尺寸运动,这可以转化为较小的薪酬包。 “我们将宣布其他自愿措施,为本公司剩余的人提供灵活的工作安排,包括减少工作周,永久性工作 - 从家庭和休假,”加入了Shahril。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号