...
【24h】

News And Views

机译:新闻与观点

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The economic global turmoil in recent weeks continues to place unrelenting pressure on families whose budgets are seeking relief from any source. Banking collapses, ever-increasing fuel, heating, household and food prices have all taken their toll whilst house and vehicle resale prices have fallen dramatically. In turn these factors are influencing competing budgetary demands especially where fuel demand and its supply is at stake. The Society for Motor Manufacturers and Traders (SMMT) has recorded the lowest car sale statistics since 1966. The best selling models are smaller, more economic vehicles whose reduced CO_2 emissions advantageously affect Vehicle Excise Duty tariffs. Fuel economy remains top of travellers' agenda and there has been considerable interest in hybrid vehicles and high mpg models.
机译:最近几周的全球经济动荡继续给那些预算寻求任何来源救济的家庭施加不小的压力。银行业崩溃,燃料,供暖,家庭和食品价格的不断上涨都对他们造成了损失,而房屋和车辆的转售价格却急剧下降。反过来,这些因素正在影响相互竞争的预算需求,尤其是在燃料需求及其供应受到威胁的情况下。汽车制造商和贸易商协会(SMMT)的汽车销售统计数据是自1966年以来最低的。最畅销的汽车是更小型,更经济的汽车,其CO_2排放量的减少有利地影响了汽车消费税。燃油经济性仍然是旅行者的首要任务,混合动力汽车和高mpg车型引起了人们的极大兴趣。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号