【24h】

Jacob Bangsgaard

机译:雅各布·邦斯高

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

New Year, new opportunities, new challenges. With the goal of achieving our vision of mobility with zero accidents, zero delays and a reduced impact on the environment, we at ERTICO have set our priorities for 2018, and taken some time to identify future expected developments in the ITS industry. An important step for 2018 is issuing our "Vision 2030", where we sketch a description of how the world might look like in that year. This will be an important document, as it will assess the extent to which ERTICO Partnership actions can influence achievements in Connected and Automated driving, Urban mobility, Clean mobility, and Transport and Logistics. In this regard, ERTICO will continue its work in mobilizing its membership to develop projects on these four areas.
机译:新年,新机遇,新挑战。为了实现零事故,零延误和对环境的影响减少的机动性愿景,我们在ERTICO确定了2018年的工作重点,并花了一些时间来确定ITS行业未来的预期发展。 2018年的重要一步是发布“ 2030年愿景”,在其中勾勒出该年世界的样子的描述。这将是重要的文件,因为它将评估ERTICO合作伙伴关系行动在多大程度上可以影响联网和自动驾驶,城市交通,清洁交通以及运输和物流方面的成就。在这方面,ERTICO将继续努力动员其成员在这四个领域开发项目。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号