首页> 外文期刊>Time >HOW SHE GOT TO NO.1
【24h】

HOW SHE GOT TO NO.1

机译:她如何获得第一名

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Maria sharapova fibs. "i'm just a normal girl," she gig-gles. Sharapova, 18, the blond, leggy, Russia-born, Florida-raised tennis pinup is the No. 1-ranked player in the world heading into next week's U.S. Open. Sure, like a normal girl, Sharapova is a bit of a mall rat. But a normal girl doesn't morph into the highest-paid female athlete on the planet in one year. She doesn't have a corporate sponsor like Motorola throw her 18th-birthday party at a swank Manhattan nightclub, pack it with 500 people and hire Maroon 5 to rock out. And a normal girl certainly doesn't walk the tightrope between sports and sex, sparking a mini-furor at a Toronto tourney because her two stadium banners were a tad too revealing.
机译:玛丽亚·莎拉波娃(Maria sharapova)纤维“我只是一个普通的女孩,”她傻笑。莎拉波娃(18岁)是金发碧眼的长腿姑娘,出生于俄罗斯,出生于佛罗里达州,是网球比赛中举足轻重的球员,是进入下周美国公开赛的全球第一名。当然,像一个正常的女孩一样,莎拉波娃有点像商场里的老鼠。但是,一个普通的女孩并没有在一年之内变身为地球上收入最高的女运动员。她没有像摩托罗拉(Motorola)这样的公司赞助商,在一个抽烟的曼哈顿夜总会里举行她的第18个生日聚会,挤满了500个人,并雇用Maroon 5出场。一个普通的女孩当然不会在运动和性之间走钢丝,在多伦多的比赛中引发一场迷你狂欢,因为她的两个体育馆横幅也太显眼了。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号