首页> 外文期刊>Time >Judging Mr. Right
【24h】

Judging Mr. Right

机译:评对先生

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

It's a good thing that john roberts has been universally described as decent, funny, civil and fair, since he may be joining a court with a long history of pugilists, ideologues and misanthropes who have somehow made it past the U.S. Senate. Justice James Clark McReynolds, who served until 1941, was, in the words of historian David Garrow, a "drooling anti-Semite" who refused to speak with fellow Justices Louis Brandeis and Benjamin Cardozo or have his picture taken with them. Chief Justice Fred Moore Vinson was a glorified drinking buddy of President Harry Truman's whose sudden death was hailed by fellow Justice Felix Frankfurter as "the first indication I have ever had that there is a God." Justice Potter Stewart's friends said Stewart resigned partly because he couldn't stand Warren Burger any longer; Burger, he said, was like the show captain on an ocean liner who entertains passengers in the dining room while the real captain steers the ship.
机译:约翰·罗伯茨(John roberts)被形容为体面,有趣,文明和公正的人是一件好事,因为他可能加入了有着悠久历史的,以公义主义者,思想家和慈善家的历史而出名的法院,他们以某种方式超越了美国参议院。用历史学家戴维·加罗(David Garrow)的话说,一直服务到1941年的詹姆斯·克拉克·麦克雷诺兹(James Clark McReynolds)法官是一个“令人反感的反犹太人”,他拒绝与路易斯·布兰代斯(Louis Brandeis)法官和本杰明·卡多佐(Benjamin Cardozo)法官交谈或与他们合影。首席大法官弗雷德·摩尔·文森(Fred Moore Vinson)是哈里·杜鲁门总统(Harry Truman)总统的光荣喝酒伙伴,他的突然去世被同胞大法官费利克斯·法兰克福(Felix Frankfurter)称赞为“我有一个神的第一个迹象”。波特·斯图尔特法官的朋友说,斯图尔特之所以辞职,部分原因是他再也无法忍受沃伦·伯格了。他说,汉堡就像是远洋客轮的表演船长,在饭厅里招待乘客,而真正的船长则在操纵船。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号