首页> 外文期刊>Time >10 Questions
【24h】

10 Questions

机译:10个问题

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

You're getting a medal from the State Department. What service have you done for your country? There's a program called Art in Embassies, and it's celebrating its 50th anniversary. I started to participate in the '90s. My work has been on loan to embassies in Czechoslovakia and France. Now there's a work of mine, JUlips, in Beijing. One of your big interests as an artist is sex, and some of your work has led people to think of you as more provocateur than diplomat. Is that a misconception? Sometimes honesty can just be very shocking, and I was always as truthful as possible about the concerns and interests that I had.
机译:您正在从国务院获得勋章。您为您的国家/地区做了什么服务?在大使馆有一个名为“艺术”的计划,它正在庆祝其成立50周年。我开始参加90年代。我的工作已借给捷克斯洛伐克和法国的使馆使用。现在在北京有我的作品《朱利普斯》。作为艺术家,您最大的兴趣之一就是性,而且您的某些作品已使人们认为您比外交官更挑衅。那是一个误解吗?有时诚实可能会非常令人震惊,而我对自己的顾虑和利益总是尽可能地诚实。

著录项

  • 来源
    《Time》 |2012年第24期|68-68|共1页
  • 作者

    BELINDA LUSCOMBE;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号