首页> 外文期刊>Time >All Together Now?
【24h】

All Together Now?

机译:现在都在一起了?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Hailing it as a breakthrough, a bipartisan group of eight Senators unveiled a broad proposal to overhaul the U.S. immigration system, beef up border security and create a "tough but fair" route to citizenship for undocumented residents. President Obama embraced the outlines of the package and called for Congress to act on it. But as history proves, the path from blueprint to bill will be tricky.
机译:由八名参议员组成的由两党组成的两党成员称赞它是一项突破,提出了一项广泛的提案,以全面改革美国移民制度,加强边境安全,并为无证件居民创造一条“艰难而公正”的公民身份途径。奥巴马总统接受了该计划的纲要,并呼吁国会对此采取行动。但是,正如历史所证明的那样,从蓝图到法案的路径将是棘手的。

著录项

  • 来源
    《Time》 |2013年第5期|10-10|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号