首页> 外文期刊>Time >The Rundown
【24h】

The Rundown

机译:破败不堪

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Health care Walmart will drop health insurance for 30,000 part-time employees, the company announced on Oct. 7, joining the policy of other major retailers. Walmart said it had not budgeted for the number of part-timers seeking to enroll in company coverage to fulfill their obligation to obtain insurance as required by the Affordable Care Act. The Arkansas-based company is the nation's largest private employer, with a U.S. workforce of 1.3 million. The percentage of female restaurant employees who say they have been sexually harassed by managers, according to Restaurant Opportunities Center United, an advocacy group.
机译:医疗保健沃尔玛将在10月7日宣布加入其他主要零售商的政策,该公司将为30,000名兼职员工提供医疗保险。沃尔玛说,它没有为寻求参加“ Affordable Care Act”所规定的获得保险义务的公司参保的兼职人员的预算编制预算。这家位于阿肯色州的公司是美国最大的私营雇主,在美国拥有130万员工。倡导组织Restaurant Opportunities Center United的说法,女性餐馆员工中说自己受到经理性骚扰的百分比。

著录项

  • 来源
    《Time》 |2014年第15期|14-14|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号