首页> 外文期刊>Time >BRING BACK ALL GIRLS
【24h】

BRING BACK ALL GIRLS

机译:放回所有女孩

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

This is what the soldiers insisted they were doing when they ordered the girls out of their dormitories in the dark of April 14. But as the school burned, it became clearer what the girls were being protected from: education. In the Hausa tongue native to that part of northern Nigeria, the group's name, Boko Haram, means, roughly, "Western education is unclean." The men hadn't bothered to be stealthy. They'd announced their intentions in nearby villages. They'd even stopped and asked local herdsmen for directions to the Government Girls Secondary School in Chibok, according to reports from Amnesty International The spooked herdsmen and villagers had relayed their concerns to the authorities. Nevertheless, the all-girls school was unprotected when large numbers of armed extremists arrived hours later and herded the students onto trucks andbuses.
机译:这就是士兵们在4月14日的黑暗中命令将女孩从宿舍中下令时坚持的做法。但是,随着学校的焚毁,保护女孩免受教育的情况变得更加清楚。该组织的名字叫博科·哈拉姆(Boko Haram),是尼日利亚北部那个地区的豪萨人母语,大约意味着“西方教育是不干净的”。这些人没有打扰别人。他们宣布了在附近村庄的意图。根据国际特赦组织的报道,他们甚至停下脚步,并向当地牧民询问去奇博克官立女子中学的指示。受到惊吓的牧民和村民已将他们的担忧传达给当局。然而,数小时后,大量武装极端分子赶到,将学生赶到卡车和公共汽车上时,全女子学校没有受到保护。

著录项

  • 来源
    《Time》 |2014年第20期|30-34|共5页
  • 作者

    BELINDA LUSCOMBE;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号