首页> 外文期刊>熱測定 >編集後記
【24h】

編集後記

机译:编者注

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

今年は例年になく猛暑で,我が家の太陽熱温水器は連日,最大能力で熱湯を沸かしますが半分も使いません。通称ソーラーは「環境科学」の講義の中で,自然エネルギーを利用する家庭用システムの中で唯一,投資の回収ができるものと教えはしましたが,教科書通りさすがの能力です。「熱力学」はソーラーシステム等のエネルギーや産業と密接に関わっていますが,理工系で学ぶ学生にとってさえ理解しにくい科目の1つのようです。ここで偉そうに編集後記を書いている編集子も卒業研究室配属の“くじ”運が良ければ(?)「化学熱力学」と深くつきあうことがなかったかも知れません。ということは,熱力学が理解しやすく興味深い学問であれば,(私のような立場の教員がもっと教育に向き合えば?)学会の会員増にもつながると期待されます。同じように教育に携わる方々は学生さんから「熱力学」に対してどのような感想をお聞きでしょうか。
机译:今年是一年中最热的一天,我们的太阳能热水器每天都用最大容量的水煮沸热水,但我们没有使用其中的一半。在“环境科学”的讲座中,所谓的“太阳能”被教导,唯一可以收回投资的系统是唯一使用自然能源的家庭系统,这正是教科书所说的。 “热力学”与能源和太阳能系统等行业密切相关,但即使对于学习科学和工程学的学生来说,它似乎也是很难理解的主题之一。如果在这里撰写过编辑作品后记的编辑者很幸运,可以被分配到毕业实验室(?),则可能与“化学热力学”没有太大的联系。这意味着,如果热力学容易理解并且是一门有趣的学科(如果像我这样的教职员工会面临更多的教育吗?),那么它有望导致学术界成员的增加。同样,参与教育的人从学生那里听到有关“热力学”的信息吗?

著录项

  • 来源
    《熱測定》 |2010年第4期|p.182|共1页
  • 作者

    小川 英生;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号