...
首页> 外文期刊>The Journal of Water Law >THE FIRST BARRIER: THE PROTECTION OF DRINKING WATER AT ITS SOURCE
【24h】

THE FIRST BARRIER: THE PROTECTION OF DRINKING WATER AT ITS SOURCE

机译:第一道屏障:源头上的饮用水保护

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

It has long been well understood that the first step in ensuring a safe water supply is to select the best source of water available. The second step is to protect that source from contamination. A finished product depends upon the quality of the raw material from which it is produced. Therefore, it would appear prudent to protect securely sources of drinking water, whether from ground or surface water. Of all the uses of water resources, those used for drinking water are generally held to the highest standards of quality. Hence, a water resource meeting those standards would in general also readily satisfy standards for other uses. EPA has pointed out that: 'Virtually every stream, lake, river and aquifer in this country is used as a drinking water source.' Thus we all live in a watershed that is a source water area. It follows that securing the protection of drinking water supplies would also advance wider environmental objectives. However, water suppliers have not been aggressive in promoting the protection of their source waters. Until 1986, this inattention was also reflected in the federal Safe Drinking Water Act (SDWA). Accordingly, the SDWA is not conventionally regarded as an environmental act. Its primary purpose is the protection of the consumer and not the environment. That protection of the consumer of drinking water in the United States has relied upon the technology of water treatment. The subordinate role of the SDWA with respect to the environment is reflected in its inconsequential appearance in environmental law textbooks. Increasingly, however, there is less confidence in relying primarily on water treatment. The continued incidence of waterborne outbreaks have undermined complacent assurance that our drinking water is safe. Hence, 'Today, water supplies are revisiting the idea that watershed protection - the first barrier against contamination - needs to, once again, be an integral part of their water quality protection strategy.'
机译:长期以来,众所周知,确保安全供水的第一步是选择最佳的水源。第二步是保护该源不受污染。成品取决于生产原料的质量。因此,谨慎地保护饮用水源(无论是地下水还是地表水)都是明智的。在所有水资源利用中,用于饮用水的物质通常要达到最高的质量标准。因此,符合那些标准的水资源通常也会很容易满足其他用途的标准。 EPA指出:“实际上,美国的每条河流,湖泊,河流和含水层都被用作饮用水源。”因此,我们所有人都生活在作为水源地的分水岭。因此,确保保护饮用水供应也将促进更广泛的环境目标。但是,水供应商并未积极促进对原水的保护。直到1986年,这种疏忽也反映在联邦《安全饮用水法》(SDWA)中。因此,SDWA通常不被视为环境行为。其主要目的是保护消费者,而不是保护环境。在美国,对饮用水消费者的保护依赖于水处理技术。 SDWA在环境方面的次要作用反映在环境法教科书中的无关紧要的外观上。但是,越来越多的人对主要依靠水处理的信心下降。水源性暴发的持续发生破坏了人们对我们的饮用水安全的自满保证。因此,“如今,水供应正在重新考虑这样一种观念,即流域保护(这是防止污染的第一道屏障)需要再次成为其水质保护策略不可或缺的一部分。”

著录项

  • 来源
    《The Journal of Water Law》 |2005年第5期|p.167-173|共7页
  • 作者

    KEITH S PORTER;

  • 作者单位

    New York State Water Resources Institute, Adjunct Professor of Law, Cornell University;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 法律;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号