...
【24h】

bridgingout

机译:桥接

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The existing road bridge's life will be less than that of many current 2.000MW coal-fired power stations, which beggars belief that 'the understanding of corrosion was much less developed' in the 1960s. Simply, water corrodes steel and the main cable problem seems like a wrapping application error. Furthermore the Brooklyn Bridge is, in fact, a hybrid. It is basically a very strong, four-cable suspension bridge with a high safety factor, and originally carried trains as well as vehicles. Later, to stiffen the bridge, stays were added and they have also enhanced its appearance. The fact the main towers are of stone will increase the life of the bridge over concrete structures. Such heavily engineered bridges also allow critical parts to be replaced without ending the bridge's operational life.
机译:现有的公路桥梁的寿命将比目前许多2.000MW的燃煤电站的寿命短,乞belief们相信1960年代“对腐蚀的了解还远远不够。”简而言之,水腐蚀了钢,主电缆问题似乎是包裹应用错误。此外,布鲁克林大桥实际上是一种混合动力。它基本上是一个非常坚固的四索悬索桥,具有很高的安全系数,并且最初用于火车和车辆。后来,为加固桥梁,增加了支柱,它们也增强了其外观。主塔是石头的事实将增加混凝土结构桥梁的寿命。如此精心设计的桥梁还可以在不终止桥梁使用寿命的情况下更换关键零件。

著录项

  • 来源
    《The Engineer》 |2012年第7833期|p.21|共1页
  • 作者

    Nick Evans;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号