...
【24h】

Quarantandem

机译:首页

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Aan de overkant van de straat fietsten twee gasten die een heel Nederlandse oplossing hadden om een zes meter lange balk te vervoeren. Het voorste eind op de bagagedrager van de ene, de achterkant op het stuur van de andere. In het Engels hebben ze daar een mooie uitdrukking voor: 'What could possibly go wrong?' Ik was gelukkig snel genoeg om een foto te maken die ik zonder nadenken op social media zette. Zonder nadenken, omdat het eigenlijk helemaal niet oké is om zomaar van vreemden een foto te maken en die online te delen. Als ik dat met een foto van mijn studenten zou doen, zou ik terecht mijn baan kwijt zijn. Maar: de heren waren niet herkenbaar, mits je ze niet al kende, en de situatie was te grappig om niet met de rest van de wereld te delen.
机译:在街道的另一边,两位客人骑自行车,有一个非常荷兰的解决方案来运输六米长的吧。行李架上的前端从一个,背面在另一个方向盘上。在英语中,他们对此有一个很大的表达:“什么可能出错?”幸运的是,我很快就足以拍照我在没有思考的情况下放在社交媒体上。没有思考,因为它实际上是不好只是拍摄陌生人的照片并在线分享它。如果我会用我的学生照片那样做,我就会失去工作。但是:绅士们无法识别,只要你不认识它们,那么情况太搞得太搞得太搞得了与世界其他地方分享。

著录项

  • 来源
    《De Ingenieur》 |2020年第9期|45-45|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 dut
  • 中图分类
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号