...
首页> 外文期刊>The Engineer >Beware: there's a storm coming
【24h】

Beware: there's a storm coming

机译:当心:即将来临的风暴

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

When BAE Systems and secretary of state for defence Gavin Williamson teamed up in July at the Farnborough Airshow to announce that a new combat aircraft would be developed forthe UK, it came as something of a surprise. The RAF's main fighter aircraft, the Typhoon, still has the gloss of a relative newcomer. Tornado, its "older brother", is still in service, and the F-35 Lightning li has not yet become active. Surely it was too early to start developing yet another fighter aircraft?Moreover, the way the announcement was made led to much of the mainstream coverage concluding that the new aircraft, which is to be named Tempest, was to be a purely UK venture. This also came as a surprise.The last combat aircraft in service with the RAF and Fleet Air Arm that was not an internationalcollaboration was the Harrier, which made its debut in 1969.
机译:当BAE系统公司和国防大臣加文·威廉姆森(Gavin Williamson)于7月在范堡罗航展上宣布将为英国开发新型战斗机时,这真是令人惊讶。皇家空军的主要战斗机“台风”仍然具有相对较新的感觉。它的“哥哥”龙卷风仍在服役,F-35闪电型锂电还没有活跃。当然开始研发另一架战斗机还为时过早吗?此外,这一宣布的方式导致了很多主流报道,包括新飞机,这架名为Tempest的飞机纯粹是英国的冒险。这也让人感到意外。最后一架与国际空军合作的英国皇家空军和舰队空军服役的战斗机是the鸟战机,它于1969年首次亮相。

著录项

  • 来源
    《The Engineer》 |2018年第7902期|22-2427-28|共5页
  • 作者

    Stuart Nathan;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号