【24h】

Astragal

机译:黄芪

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

A couple of weeks ago Astragal watched agog as Peter Murray grappled with two ladies in a pit of jelly (below). Then last Sunday, as Astragal settled back with his gin to watch the news, there Murray was again, this time spreadeagled on a brick building that had been turned into an climbing attraction. All these activities were of course 'fun parts of the London Festival of Architecture, but nonetheless, Astragal was most impressed with Murray's bendiness. He must wash with WD40.
机译:几周前,阿斯特拉加(Astragal)看着彼得·穆雷(Peter Murray)在果冻坑中与两名女士搏斗(下图)时感到痛苦。然后在上周日,当阿斯特拉加尔(Astragal)和杜松子酒一起坐下来观看新闻时,穆雷又来了一次,这次是在一座砖瓦建筑上spread翔,该砖瓦建筑已经变成了攀岩胜地。当然,所有这些活动都是“伦敦建筑节的有趣部分”,但是,阿斯特拉加对穆雷的曲折印象最为深刻。他必须用WD40清洗。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号