首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >VIP-Club, Spa und Jude Law
【24h】

VIP-Club, Spa und Jude Law

机译:贵宾俱乐部,水疗中心和裘德法

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Die britische Nobel-Marke Alfred Dunhill schlägt ein neues Kapitel auf. „Homes of Alfred Dunhill" heißt das aufsehenerregende globale Konzept, das Luxus und Lifestyle auf eine neue Weise zusammenführt. Nachdem die zum Schweizer Luxusgüterkonzern Richemont gehörende Alfred Dunhill Ltd, London, im vergangenen Dezember das erste Home-Pro-jekt in Tokio eröffnet hat, werden Mitte August London und im September Shanghai folgen. In jedem dieser Homes wird es unter einem Dach nicht nur Einzelhandelsfläche, Maßschneiderservice, einen Friseur und eine Bar geben, sondern auch einen Bent-ley Chauffeur-Service für VIP-Gäste und in London zudem noch vieles mehr. Die Homes of Alfred Dunhill sollen nach Unternehmensangaben die Säulen der Marke, nämlich Männlichkeit, Funktionalität, Qualität und Britishness reflektieren. Der anspruchsvolle Mann soll die Marke leben können.
机译:英国奢侈品牌阿尔弗雷德·登喜路(Alfred Dunhill)开辟了新的篇章。 “ Alfred Dunhill的住所”是一种轰动全球概念,以全新的方式将奢华与生活方式融合在一起。瑞士奢侈品集团历峰集团的一部分,伦敦的Alfred Dunhill Ltd于去年12月在东京开设了第一个住宅项目,将于8月中旬跟随伦敦,并于9月跟随上海。在这些房屋中,不仅将有零售空间,量身定制的服务,美发师和酒吧,而且还将为VIP宾客和伦敦提供Bent-ley司机服务据说阿尔弗雷德·登喜路(Alfred Dunhill)的住所反映出该品牌的支柱,即男子气概,功能性,质量和英国特色,老练的人应该可以住这个品牌。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号