...
首页> 外文期刊>TextilWirtschaft >FARBE-RUHIG BIS KNALLIG
【24h】

FARBE-RUHIG BIS KNALLIG

机译:色彩艳丽到艳丽

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

TW: Herr Schleemann, welche Sortimente machen Ihnen gerade Freude? Wir haben im März zum ersten Mal einen Pop up-Store für Anlassmode präsentiert. Das hat sehr gut funktioniert und wird noch nachhallen, da bin ich sicher. Denn es ist ja Kon-firmations- und Abiballsaison. Die schmalen Baukastenanzüge von Roy Robsen sind gut gelaufen. Bei den jungen Mädels kommt Vera Mont sehr gut an. Und High-Flex-Hosen ha- ben in der HAKA voll durchgeschlagen, zum Beispiel von Pierre Cardin, Brax, Replay und Diesel.
机译:TW:Schleemann先生,您现在喜欢哪个范围? 3月,我们首次在特殊场合展示了一家快闪店。我敢肯定,它工作得很好,并且会产生回响。因为这是坚定和舞会的季节。罗伊·罗布森(Roy Robsen)的窄幅模块化西服效果很好。年轻的女孩非常喜欢维拉蒙。高柔性长裤在皮卡·卡丹(Pierre Cardin),布拉克斯(Brax),重播(Replay)和柴油(Diesel)等品牌中在HAKA上都出了名。

著录项

  • 来源
    《TextilWirtschaft》 |2017年第14期|9-9|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号