...
首页> 外文期刊>Television >British TV still doesn't look like Britain
【24h】

British TV still doesn't look like Britain

机译:英国电视看起来仍然不像英国

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Some 12 years ago Kwame Kwei-Armah was sitting in his ambulance on the set of Casualty, where he played paramedic Finlay Newton. He was waiting for the cameras to roll when the show's producer bounded over to tell him some remarkable news: "Guess what, Kwame? We're going to have a black doctor." Not before time, thought the actor, but news of another non-white cast member joining the team at Holby City would inevitably mean curtains for his role. Or so he thought. "It was 'one in, one out'," recalled Kwei-Armah, referring to what at the time looked like token representation of BAME (Black, Asian and Minority Ethnic) characters in the long-running BBC drama. "And it looked like I'd be the one out." What he hadn't reckoned on was the determination of the BBC's then-director-general, Greg Dyke, to do something about what Dyke famously described as the broadcaster being "hideously white".
机译:大约12年前,夸梅·奎伊·阿玛(Kwame Kwei-Armah)坐在救护车上的伤亡现场,在那里他扮演了护理人员Finlay Newton。当节目的制片人赶到告诉他一些非凡的消息时,他正等着镜头转动:“你猜怎么着,夸美?我们要请一名黑人医生。”这位演员想,还没来得及,但是另一位非白人演员加入霍尔比城的消息将不可避免地为他的角色拉开帷幕。大概他想。 Kwei-Armah回忆说:“这是'一进一出'。”当时,BBC连续剧中的BAME(黑人,亚裔和少数民族)角色看起来像象征物。 “看来我会成为唯一的一个。”他没有想到的是,英国广播公司当时的总干事格雷格·戴克(Greg Dyke)决心对戴克著名地描述为广播公司“白痴”做些什么。

著录项

  • 来源
    《Television》 |2014年第1期|9-11|共3页
  • 作者

    Steve Clarke;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号