...
【24h】

PAUL OTELLINI

机译:保罗·奥特里尼

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

As CEO of Intel, Paul Otellini knows a lot about the value of investments. And these days he's worried that the United States, after a decade of neglecting support for education, research, and digital infrastructure, is falling behind much of the world in its ability to compete economically and technologically.rnLast year, during some of the grimmest days of the recession, Otellini announced that Intel would spend $7 billion to build fabrication plants in Oregon, New Mexico, and Arizona.
机译:作为英特尔首席执行官,保罗·欧德宁(Paul Otellini)非常了解投资价值。如今,他担心美国在过去十年对教育,研究和数字基础设施的支持被忽视之后,在经济和技术上的竞争能力落后于世界大部分地区。去年,在最严峻的日子里在衰退期间,欧德宁宣布英特尔将斥资70亿美元在俄勒冈州,新墨西哥州和亚利桑那州建造制造工厂。

著录项

  • 来源
    《Technology review》 |2010年第5期|P.22|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号