首页> 外文期刊>Technology Review >Facebook: giro di vite sullo streaming live
【24h】

Facebook: giro di vite sullo streaming live

机译:Facebook:在直播上骑行

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

La notizia:Facebook ha annunciatoche chiunque infrangerà lesue regoleverrà escluso dalla possibilità di utilizzare lafunzione “Live”. A partire dalla prima infrazione saràprevista l’interdizione dal servizio per trenta giorni. Inprecedenza, Facebook non escludeva i suoi utenti prima di averaccumulato molteplici violazioni delle sue regole.Il contesto:La decisione è stata presa in risposta alleproteste per la diffusione in diretta della sparatoria diChristchurch, in Nuova Zelanda, e in previsione di un summitsull’estremismo online, organizzato a Parigi dal presidenteEmmanuel Macron assieme al primo ministro della Nuova ZelandaJacinda Arden. La Arden ha definito l’annuncio di Facebook“un primo passo positivo”. Ciononostante, c’è chi sostieneche Facebook non stia facendo abbastanza e che la funzioneFacebook Live andrebbe rimossa completamente.
机译:新闻:Facebook宣布任何将破坏的人其规则被排除在使用的可能性之外“活”功能。从第一次侵权开始,它将是预计从服务中拦截30天。在优先,Facebook在拥有之前没有排除其用户累计多重违反其规则。背景:决定是为了回应抗议现场广播的射击基督城,在新西兰,并期待峰会在线极端主义,由总统于巴黎组织Emmanuel Macron与新西兰总理Jacinda Arden。 Arden已经确定了Facebook的公告“一个正面的第一步”。然而,有些人争辩Facebook并没有足够的事情,并且该功能Facebook Live应该完全删除。

著录项

  • 来源
    《Technology Review》 |2019年第5期|1-2|共2页
  • 作者

    Charlotte Jee;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ita
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号