首页> 外文期刊>Techniques Sciences Methodes >Interactions forêts et eaux - Incidences et bénéfices en termes quantitatifs et qualitatifs
【24h】

Interactions forêts et eaux - Incidences et bénéfices en termes quantitatifs et qualitatifs

机译:森林与水的相互作用-定量和定性方面的影响和利益

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Among the various environmental roles of the forest, water resource protection is of particular interest. In France, several recent projects have been dealing with this topic. Thanks to the perennial forest soil cover and its high biological activity, and to forestry practices using low fertilizers and pesticides inputs, forested watersheds provide, at a low cost, a much higher quality water than the one from other landuses. However forestry can be at the origin of point source or non-point source contaminations that must be prevented. The technical solutions are well known. On the other hand, groundwater protection zones procedures are difficult to apply to forested watersheds. Consequently, another kind of financial tool, based on a contractua-lization process is presently studied. As a quantitative standpoint, the forest has a significant impact on watershed's water budget with two antithetic effects : on one had the forest reduces the runoff and favors water infiltration towards the aquifers. On the other hand the forest also intercepts and transpires a significant part of rainfall. Depending on the properties of the forested areas and of the physical properties of watersheds, the global quantitative balance can be an excess or a deficit in terms of water resources compared to other landuses/land-covers. The numerical modeling tool developed within the framework of the Life+ Semeau project allows to quantify this quantitative hydrological role of the forest as well as some quality effects (nitrate increase in aquifers related to forest cuts). This integrated approach has allowed the "Société des Eaux de Volvic" to refine its water protection policies on this watershed by involving all the stakeholders dealing with forest. This project opens up large technical prospects to improve the forest hydrological productivity. In areas submitted to strong demographic or climatic stresses, this opportunity to reduce water resource stresses will provide a complementary objective to forestry. In order to reach this goal, it will be necessary to revise the funding of water management and switch priorities from a remediation-oriented mindset towards a virtuous promotion of forest amenities.%Parmi les diverses fonctions environnementales exercées par la forêt, la protection de la ressource en eau mérite une attention particulière, que plusieurs projets récents ont permis de nourrir. Grâce à la pérennité du couvert, la forte activité biologique des sols forestiers, des pratiques sylvi-coles peu consommatrices d'intrants chimiques, l'eau issue des bassins versants forestiers présente, à faible coût, une qualité supérieure à celle des autres types d'occupation du sol. L'activité forestière peut néanmoins générer des contaminations ponctuelles ou diffuses qu'il convient de prévenir. Les solutions techniques sont maîtrisées. En revanche, les procédures de protection des périmètres de captage se révèlent difficilement applicables. Une autre forme de dispositif financier fondé sur la contractualisation est actuellement à l'étude. Sous l'angle quantitatif, la forêt influence très significativement le devenir des pluies, avec deux effets antagonistes : certes, la forêt réduit le ruissellement et favorise l'infiltration des eaux vers les aquifères, mais encore elle intercepte et transpire une part significative des précipitations. Selon les configurations forestières et celles des bassins versants, le bilan global quantitatif, par rapport à d'autres types d'occupation du sol, peut être excédentaire ou déficitaire en matière de ressource en eau. L'outil de modélisation numérique développé dans le cadre du projet Life+ Semeau permet de quantifier ce rôle hydrologique quantitatif de la forêt, ainsi que certains effets qualitatifs (nitrates). Cette démarche integrative a permis à la Société des eaux de Volvic de compléter sa politique de protection des eaux en y associant tous les acteurs forestiers du bassin versant. Ce projet ouvre des perspectives techniques pour améliorer la « productivité hydrologique » forestière. Dans les zones sous forte tension démographique ou climatique, cette opportunité d'atténuation des tensions liées à la ressource en eau donnera à la gestion forestière une finalité complémentaire. Pour cela, il conviendra de réviser les modalités de financement de la gestion de l'eau en la réorientant, de priorités trop exclusivement curatives, vers une promotion vertueuse des aménités.
机译:在森林的各种环境作用中,水资源保护尤为重要。在法国,最近有几个项目正在处理这个主题。由于多年生森林土壤覆盖及其高生物活性,以及​​使用低肥料和农药投入的林业实践,森林集水区以低成本提供了质量比其他土地用途高得多的水。但是,林业可以是必须防止的点源或非点源污染的源头。技术解决方案是众所周知的。另一方面,地下水保护区程序很难应用于森林流域。因此,目前正在研究基于契约化过程的另一种金融工具。从定量的角度来看,森林对流域的水量预算有重大影响,具有两个对立的效果:一方面,森林减少了径流,并且有利于水向含水层的渗透。另一方面,森林也截留并蒸发了很大一部分降雨。根据森林地区的性质和流域的物理性质,与其他土地利用/土地覆盖相比,全球水资源的定量平衡可能是水资源的过度或短缺。在Life + Semeau项目框架内开发的数值建模工具可以量化森林的这种水文定量作用以及一些质量效应(与森林砍伐有关的含水层中的硝酸盐增加)。这种综合的方法使“法国水务学会”能够通过让所有与森林有关的利益相关者参与进来来完善其在该流域的水保护政策。该项目为提高森林水文生产力开辟了广阔的技术前景。在人口或气候压力很大的地区,减少水资源压力的机会将为林业提供补充目标。为了实现这一目标,有必要修改水资源管理的资金,将重点从以补救为导向的思维方式转变为良好的森林设施推广。%Parmi les diversities virctions environneesalesexercéespar laforêt,la protection de la资源和注意事项,以及其他项目的证明。法国库尔古城的法拉利人头大事,森林保护人的生物活动先例,化学知识的惯性西尔维科-科尔斯人,原始森林人的先驱者们的优先权,企业的最佳类型,优等的质量'占领太阳。污染国家的森林保护组织或组织散布了方便的日常用品。解决方案技术主要知识。保留适用权的优先保护权的适用权。合同制金融实体协议书的发行人Sous l'anglequantitifif,laforêt的重要性,pluies的重要性,avec deux effets的对立者:certes,laforêtréduitle ruissellement和favourise l'in渗透,eaux vers lesaquifères,Mais encore elle ecipes et transpireréspire 。 Selon les configurationforestièreset celles des bassins versants,le bilan globalQuantitatif,par portàd'autres types d'solves du sol,peutêtreexcédentaireoudéficitaireenmatièrede eau en eau。生命工程与定量研究的定量方法论,对水生生物的定量化,肯定会影响定性(硝酸盐)。 Cettedémarche整合了政治保护性永久性和永久性的保护性政治权利,并与经验丰富的低音提琴家森林人联系在一起。射流透视技术的应用被大量的“水产科学”森林技术所采用。丹麦国家气候变化和气候变化专项研究小组,《气候变化与可持续发展报告》的最终版本倒数第二次换位的是éééééééde la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de la de l'é

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号