...
【24h】

Kurz notiert

机译:简要说明

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Das Bergamt Stralsund hat am 21. Dezember 2009 die bergrechtliche Genehmigung zum Bau der 1.200 Kilometer langen Ostseepipeline erteilt. Am 28. Dezember folgte die Genehmigung des Bundesamtes für Seeschifffahrt und Hydrographie für die deutsche Ausschlie?liche Wirtschaftszone. Damit liegen alle wesentlichen Genehmigungen der Ostseeanrainerstaaten vor, die für eine Aufnahme der Arbeiten erforderlich sind. Mit den Arbeiten kann nun bald begonnen werden, damit-wie geplant - Ende 2011 russisches Erdgas nach Greifswald transportiert und von dort in das deutsche und europ?ische Netz verteilt werden kann. Für die zukünftige Sicherung der Versorgung Europas und Deutschlands ist die geplante Pipeline und die damit verbundene Diversifizierung der Transportwege von gro?er Bedeutung. Mit dem Bau der Pipeline werden weitere Investitionen, beispielsweise für Anbindungspipelines in Deutschland, angeschoben und Arbeitspl?tze geschaffen. Die Nord Stream-Pipeline wird Russland und die Europ?ische Union durch die Ostsee direkt verbinden und Erdgas zur Energieversorgung von Unternehmen und Privathaushalten transportieren.
机译:2009年12月21日,施特拉尔松德矿业管理局(Stralsund Mining Authority)授予了开采许可,以建造1,200公里长的波罗的海管道。 12月28日,联邦航运与水文学局批准了德国专属经济区。这意味着开始工作需要波罗的海沿岸国家的所有基本许可证。现在可以立即开始工作,以便按计划将俄罗斯天然气于2011年底运输到格赖夫斯瓦尔德,然后从那里分发到德国和欧洲的网络。计划中的管道以及相关的运输路线多样化对于欧洲和德国未来的供应安全至关重要。随着管道的建设,将推动进一步的投资,例如德国的连接管道,并创造就业机会。 Nord Stream管道将通过波罗的海直接连接俄罗斯和欧盟,并为公司和私人家庭的能源供应运输天然气。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号