机译:在Lindenstrasse中显得格格不入:论德国肥皂剧中的种族代表性
Department of Languages, Literatures and Linguistics (Hindi), York University, Toronto, Canada;
机译:文化代表和媒体。罗马尼亚播出的美国肥皂剧的社会语言学方法
机译:香港肥皂剧中的非洲代表:最后一次突破中开明人道主义的局限性
机译:朝着德国医学信息倡议的同意的数据使用权限的全面和可互操作的代表性
机译:克里米亚德国人的传统民族和文化标志
机译:不仅仅是种族:俄罗斯语言的定居者和德国前苏联的犹太难民之间通过语言进行种族谈判。
机译:监管机构称德国肥皂剧对品牌药的引用很少
机译:澳大利亚肥皂剧中的亚洲女性:质疑理想化的混合表现