首页> 外文期刊>Ships monthly >Days Out! Excursion trip treats
【24h】

Days Out! Excursion trip treats

机译:天!游览旅行对待

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Distinguished steamers Waverley, Shieldhall and Kingswear Castle, together with the reincarnated diesel-powered veteran Balmoral, head this year's day trip list. There are also many other smaller motor vessels carrying in excess of 100 passengers on coastal and lake trips, and so something for everyone is on offer until well into the autumn. One of the 2015 success stories was the return of Balmoral (1949/800pass), now independently operated by White Funnel Limited. This year a more ambitious programme sees a 53 per cent increase in sailings; it starts with a late May weekend on the Bristol Channel, before moving to the South Coast with trips including a cruise round the Isle of Wight from Southampton, Portsmouth and West Cowes on 11 June. Then it is on to Kent and the Thames, with six upriver sailings passing through Tower Bridge, before moving to the East Coast. There is a Great Yarmouth-Southwold-London Tower Pier voyage on 22 June, with passengers returning by coach. More South Coast sailings take Balmoral into July before visits to Liverpool, North Wales and the Isle of Man, with sailings to and from Douglas.
机译:杰出的轮船Waverley,Shieldhall和Kingswear Castle,以及转生的柴油动力老将Balmoral,是今年的一日游之首。在沿海和湖泊旅行中,还有许多其他小型机动船载有100多名乘客,因此直到秋天,每个人都可以得到一些东西。 2015年的成功案例之一是Balmoral的回归(1949 / 800pass),如今该公司由White Funnel Limited独立运营。今年,一项更具雄心的计划使航行量增加了53%。它从5月下旬的周末在布里斯托尔海峡开始,然后前往南海岸,包括6月11日从南安普敦,朴次茅斯和西考斯沿怀特岛巡游。然后它到达肯特和泰晤士河,有六次上游航行经过塔桥,然后才移到东海岸。 6月22日有一次大雅茅斯-索思沃尔德-伦敦塔码头航程,乘客乘大巴返回。在前往利物浦,北威尔士和马恩岛以及往返道格拉斯的航行之前,更多的南海岸航行将巴尔莫勒尔岛带入了七月。

著录项

  • 来源
    《Ships monthly》 |2016年第7期|24-28|共5页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号