首页> 外文期刊>Sciences et Avenir >Les sombres pressentiments de Stephen Hawking
【24h】

Les sombres pressentiments de Stephen Hawking

机译:斯蒂芬霍金的黑暗尝试

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

HÉRITAGE «Sur Terre, j'ai eu des hauts et des bas, des moments calmes et d'autres agités, J'ai connu le succès et la souffrance. J'ai été riche et pauvre, en pleine forme et handicapé [...] Mon plus grand privilège a été de contribuer à la compréhension de l'Univers. Mais cet Univers serait bien vide sans les gens que j'aime et qui m'aiment.» Voilà le testament d'un des plus grands scientifiques du XX~e siècle, le Britannique Stephen Hawking, mort le 14 mars 2018. Les générations futures plongeront avec délectation dans la tête de cet homme brillant à qui les médecins n'accordaient que quelques années de vie lorsqu'il avait à peine 21 ans. Des 76 années passées finalement sur cette Terre, malgré la sclérose latérale amyotrophique qui grignotait ses capacités physiques, le physicien a savouré tous les instants, sans retenue: formulant les idées les plus folles. Multipliant les réunions publiques, il n'a pas hésité à clamer ses convictions, présentées dans ce recueil élaboré à partir des questions que lui posait le public. Il est décédé alors que son ouvrage était presque achevé. Au long de ces pages, il se fait d'abord vulgarisateur hors pair pour expliquer les grandes questions de la cosmologie, bien loin de son premier livre qui l'a rendu célèbre, Une Brève Histoire du temps, qui n'était finalement qu'à la portée d'une poignée de spécialistes. Mais Stephen Hawking est surtout lanceur d'alerte. Les menaces les plus imminentes qui pèsent sur la Terre sont, pour lui, l'arme nucléaire et le dérèglement climatique. «Nous témoignons d'une coupable indifférence à l'égard du futur de la planète», martèle-t-il, dénonçant l'absence d'une réelle volonté politique, fustigeant au passage le locataire actuel de la Maison Blanche. L'invention qu'il appellait de ses voeux? À court terme, «la voiture électrique» puis d'ici à quelques décennies: «la fusion nucléaire, source illimitée d'énergie propre». Tout un programme de recherche pour le XXI~e siècle.
机译:遗产“在地球上,我有起伏,平静的时刻和其他搅动,我知道成功和痛苦。我一直富有,穷人,造成伟大的形状和残疾人[......]我最大的特权是为宇宙的理解做出贡献。但是没有我爱的人和爱我的人,这个宇宙将是空的。“这是大约二十世纪的最伟大的科学家之一,英国斯蒂芬·霍克,死于2018年3月14日。未来几代将在这个辉煌的人的头部潜水,医生只有几年的生活当他勉强21岁时。从76年终于在这个地球上度过了,尽管肌营养的外侧硬化剂蚕食其身体能力,但物理学家每时每刻都在克服,没有克制:制定最疯狂的想法。乘以公开会议,他毫不犹豫地尊重他的信念,这些系列提出从公众提出的问题起草。他在他的工作几乎完成时去世了。在整个这些页面中,它首先出于自己的延伸,解释了宇宙学的大问题,远离其第一本书,使其着名,这是一个简短的时间历史,最后只在少数专家的范围内。但斯蒂芬霍金尤其是警报发射器。对他来说,地球上最迫在眉睫的威胁是核武器和气候变化。 “我们向罪魁祸首对地球未来的罪魁祸首,”他说,谴责缺乏真正的政治意愿,低声说错了白宫的租户。他召唤了他的愿望?在短期内,“电动车”然后几十年:“核融合,无限的清洁能源来源”。 21世纪的整个研究计划。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号