【24h】

A WINTER'S TALE

机译:冬天的故事

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Early Saturday morning in February and Big Suzy's enormous windscreen wipers were having trouble coping with Storm Dennis. Now, although Manchester's microclimate is famously damp, this deluge really put the tin hat on it. Some roads were flooded, others blocked, and a long diversion halfway to the Pennines prompted a hasty and lengthy re-route. As we crossed the dystopian metrops of Mankland in the pouring rain I finally understood all those dirgey pop lyrics by Manchester Miserablists like Morrissey and The Smiths.
机译:2月的周六凌晨,Big Suzy巨大的挡风玻璃刮水器在应对Storm Dennis时遇到了麻烦。现在,尽管曼彻斯特的微气候众所周知是潮湿的,但这次洪水确实把锡帽子戴了上。一些道路被洪水淹没,另一些道路被阻塞,通往彭尼山脉的中途漫长的改道导致了匆忙而漫长的改道。当我们在倾盆大雨中越过曼克兰的反乌托邦流星雨时,我终于理解了曼彻斯特Miserablists像Morrissey和The Smiths之类的流行歌曲。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号