【24h】

編集後記

机译:编者注

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

1. 立冬が過ぎたら関東地方も急に空気が冷たくなってきました。北海道では各地で積雪のニュースもテレビで報じられています。東京地方でも11月9日に「木枯らし1号」が吹いて、いよいよ冬の到来です。2. 12月号のメインテーマは「事故防止」です。技術解説として毎年恒例となっておりますが、「平成27年度鉄道運転事故の概要」を国土交通省•松尾様にご執筆いただきました。本年8月に視覚障害の方がホームから転落した事故をきっかけにホームドアの設置促進の声が高まり、設備計画の早期化等が図られています。ホームや踏切の安全設備拡充が進んで、事故件数、死傷者数の減少が進むことを期待したいと思います。踏切関連で今月もう1件、技術解説として国土交通省•川又様に「踏切道改良促進法の改正等について」をご寄稿いただきました。本年3月に行われた同法の改正について概要を説明していただきました。
机译:1.冬季开始后,关东地区的空气突然变冷。在北海道,各地都有电视报道降雪的消息。甚至在东京地区,“ Kirashishi No. 1”也于11月9日吹响,冬天终于到了。 2. 12月刊的主题是“事故预防”。作为年度技术说明,“国土交通省”松尾先生撰写了“ 2015年铁路驾驶事故概述”。在今年八月,越来越多的人要求在事故发生后安装平台门,当时视力障碍者从平台跌落,并且设施计划正在加速进行。我们希望,随着站台和铁路道口安全设施的扩大,事故和伤亡人数将减少。另一个与本月的铁路道口有关的问题,作为技术性评论,由国土,交通运输和旅游部提供•川田先生为“关于平交道口改善促进法的修订”做出了贡献您向我们概述了今年3月进行的法律修订。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号