首页> 外文期刊>La Vie du Rail >Un impact financier réduit mais significatif pour les grévistes
【24h】

Un impact financier réduit mais significatif pour les grévistes

机译:减少但对前锋的财务影响

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Fini le temps où les grévistes pouvaient tenter de se faire payer - en partie - leurs jours de grève en contrepartie de la reprise du travail. Même si elle a pratiqué plusieurs formules dans le passé, la SNCF affirme désormais appliquer un principe intangible, répété à plusieurs reprises par Guillaume Pepy: les jours de grèves ne sont pas payés. « Lors de la reprise du travail après la grande grève de 1995, la direction avait appliqué la règle des trois tiers: un tiers du coût des jours grève était supporté par les cheminots, un tiers par la SNCF et un tiers des jours étaient transformés en jours de congés », rappelle Bernard Aubin, le secrétaire général de First. Mais en régions, certains établissements avaient été plus loin, acceptant de prendre en charge la totalité du coût. « Il n'y avait pas eu de règle nationale. Il avait étédécidéde laisser au libre arbitre du directeur d'établissement le soin de voir comment faciliter la reprise du travail», poursuit-il.
机译:罢工者可以为部分罢工日争取报酬的日子已经一去不复返了。即使SNCF过去曾实践过几种公式,但现在仍声称其采用了无形原则,Guillaume Pepy重复了几次:罢工的日子没有薪水。 “在1995年大罢工之后恢复工作时,管理层采用了三分之三的规则:罢工日的费用的三分之一由铁路工人承担,三分之一由SNCF承担,三分之一的天数转换为天休息了,” First秘书长Bernard Aubin回忆道。但是在该地区,一些机构走得更远,同意承担全部费用。 “没有国家规定。决定将其留给机构主任自由决定,看看如何促进恢复工作,“他继续说。

著录项

  • 来源
    《La Vie du Rail》 |2018年第3669期|7-7|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号