...
首页> 外文期刊>Plane & pilot >Best Of Both Worlds
【24h】

Best Of Both Worlds

机译:两全其美

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Powered airplanes must land when out of fuel. Sailplanes must land when out of lift. But a motorglider like the Phoenix—ah, the simple, sophisticated genius of it—frees you from the prime shortcomings of both. Motorgliders let you motor up to the lifting air, shut the engine down, feather (streamline) the prop, then soar as long as you want without burning a drop of fuel. At day's end, or if the lift peters out, restart the engine and land...or go hunt for another thermal or wind-facing ridge. Pure heaven! Motorgliders have captivated designers' and pilots' dreams for decades. They free pilots from the confinements of tow planes, winch launches, remote landing retrievals, and the need to stay close to airports on marginal days. There are two basic types: touring motor gliders (TMG) and self-launchers. TMGs compromise between conventional airplanes and sailplanes.
机译:当没有燃料时,动力飞机必须降落。滑行时,滑行飞机必须降落。但是像Phoenix之类的机动滑翔机(啊,它简单,精巧的天才)使您摆脱了两者的主要缺点。电动滑行机可让您向上行驶,抬起引擎,关闭发动机,羽化(精简)支柱,然后在不燃烧任何燃油的情况下一直扬升。在一天结束时,或者如果电梯停了下来,请重新启动发动机并着陆……或寻找另一个热浪或迎风浪。纯净的天堂!几十年来,滑翔机一直吸引着设计师和飞行员的梦想。他们使飞行员摆脱了拖曳飞机,绞车发射,远程着陆取回的限制,并且无需在微不足道的日子里呆在机场附近。有两种基本类型:旅行滑翔机(TMG)和自动发射器。 TMG在传统飞机和水上飞机之间折衷。

著录项

  • 来源
    《Plane & pilot》 |2011年第5期|p.38|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号