...
首页> 外文期刊>Phenomenology and the Cognitive Sciences >Gestural sense-making: hand gestures as intersubjective linguistic enactments
【24h】

Gestural sense-making: hand gestures as intersubjective linguistic enactments

机译:手势感:作为主体间语言表达的手势

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The ubiquitous human practice of spontaneously gesturing while speaking demonstrates the embodiment, embeddedness, and sociality of cognition. The present essay takes gestural practice to be a paradigmatic example of a more general claim: human cognition is social insofar as our embedded, intelligent, and interacting bodies select and construct meaning in a way that is intersubjectively constrained and defeasible. Spontaneous co-speech gesture is markedly interesting because it at once confirms embodied aspects of linguistic meaning-making that formalist and linguistic turn-type philosophical approaches fail to appreciate, and it also forefronts intersubjectivity as an inherent and inherently normative dimension of communicative action. Co-speech hand gestures, as linguistically meaningful speech acts, demonstrate both sedimentation and spontaneity (in the sense of Maurice Merleau-Ponty’s dialectic of linguistic expression (2002)), or features of convention and nonconvention in a Gricean sense (1989). Yet neither pragmatic nor classic phenomenological approaches to communication can accommodate the practice of co-speech hand gesturing without some rehabilitation and reorientation. Pragmatic criteria of intersubjectivity, normativity, and rationality need to confront the non-propositional and nonverbal meaning-making of embodied encounters. Phenomenological treatments of expression and intersubjectivity must consider the normative nature of high-order social practices like language use. Reciprocally critical exchanges between these traditions and gesture studies yield an improved philosophy that treats language as a multi-modal medium for collaborative meaning achievement. The proper paradigm for these discussions is found in enactive approaches to social cognition. Co-speech hand gestures are first and foremost emergent elements of social interaction, not the external whirring of an isolated internal consciousness. In contrast to current literature that frequently presents gestures as uncontrollable bodily upsurge or infallible imagistic phenomenon that drives and dances with verbal or “linguistic” convention (McNeill 1992, 2005), I suggest that we study gestures as dynamic, embodied, and shared tools for collaborative sense-making.
机译:说话时自发打手势的无处不在的人类行为证明了认知的体现,嵌入和社交性。本文将手势实践作为更笼统的主张的范例:人类的认知是社会的,因为我们的嵌入式,智能且相互作用的身体以主体间的约束和不可行的方式选择和建构意义。自发的共语音手势非常有趣,因为它立即确认了形式主义和语言转折式哲学方法无法理解的语言意义形成的内在方面,并且它也超越了主体间性,这是交往行为的内在和内在规范性维度。同语音手势是一种具有语言学意义的言语行为,既体现了沉淀和自发性(按莫里斯·梅洛-庞蒂的语言表达辩证法(2002年)),也显示了传统意义上的约定俗成和非约定俗成的特征(1989年)。然而,没有一些康复和重新定位的实用或经典现象学方法都无法适应同声手势的实践。主体间性,规范性和理性的语用标准需要面对具体遭遇的非命题和非言语意义的产生。表达和主体间性的现象学治疗必须考虑诸如语言使用之类的高级社会实践的规范性。这些传统和手势研究之间的相互批判性交流产生了一种改进的哲学,该哲学将语言视为实现协作意义的多模式媒介。在积极的社会认知方法中可以找到这些讨论的正确范例。同语音手势是社交互动中首先出现的元素,而不是孤立的内部意识的外部呼唤。与当前的文献经常将手势表示为无法控制的身体高潮或无误的虚构现象(以口头或“语言”习俗来驱动和跳舞)相反(McNeill 1992,2005),我建议我们将手势研究为动态的,体现的和共享的工具,合作意识。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号