...
机译:不同的暂停,不同的含义:翻译包含句法歧义的古兰经经文
Department of English for Applied Studies, Jordan University of Science and Technology, Irbid, PO 3030 Jordan;
Al al-Bayt University, English, Mafraq, Mafraq, 21110 Jordan;
literary translation; professional translation; translating style;
机译:关于古兰经学期Al-ShaytānAl-Rajīm的原始含义
机译:从古兰经阿拉伯语到英语的词汇-语义对立的翻译:一种跨语言的视角
机译:古兰经的古兰经的表现形式(PBUH)的故事:发掘它与伊斯兰女人的平行连接
机译:古兰经微妙的父权制(典当地阅读女性 - 提及Qur'anic Verses)
机译:穆罕默德·穆斯塔法·阿扎米(Muhammad Mustafa Al-A’zami)对《古兰经》手稿的研究= ?????? ??????? ?????? ?????? ???? ?????? ???? ??????? ????????? ??????? ???? ?????? ?????? ??? ?^? ??????? ??????
机译:关于人克隆的古兰经意见(i):教义和神学证据
机译:技术与翻译意思思想对古典命令常识的务实含义清晰度的影响