首页> 外文期刊>Der Betrieb >Haftung des Abtretungsempfängers für USt beim sog. echten Factoring
【24h】

Haftung des Abtretungsempfängers für USt beim sog. echten Factoring

机译:受让人在所谓的实际保理业务中的增值税责任

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Der BFH hatte entschieden, dass die Haftung des Abtretungsempfängers (Factors) für USt nach § 13c UStG nicht ausgeschlossen ist, wenn er dem Unternehmer, der ihm die USt enthaltende Forderung abgetreten hat, im Rahmen des sog. Echten Factorings liquide Mittel zur Verfügung gestellt hat, aus denen dieser seine USt-Schuld hätte begleichen können.
机译:BFH决定,如果他向转让包含增值税的索赔的企业家提供流动资金作为所谓的实际保理的一部分,则不排除根据§13cUStG规定的受让人(要素)的增值税责任。 ,后者可以从中结清其增值税责任。

著录项

  • 来源
    《Der Betrieb》 |2016年第17期|984-985|共2页
  • 作者

    Dennis Janz;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号