首页> 外文期刊>Der Betrieb >Treaty overriding ist willkommen!
【24h】

Treaty overriding ist willkommen!

机译:欢迎超越条约!

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Mitseinem Beschluss vom 15.12.2015 (2 BvL 1/12, RS1195533) hat das BVerfG einen Akt der „Rechtshygiene" bewirkt: Eine jahrzehntealte, lange Diskussion hat dadurch ihr Ende gefunden. Der Gedankenanstoß von Klaus Vogel, des Nestors des deutschen Internationalen Steuerrechts, Treaty overriding zu verpönen und als verfassungswidrig zu brandmarken, er ist gleichsam verpufft. Denn - und da mag man nun en detail deuteln, was und wie man will, - das BVerfG lässt keinen belastbaren Zweifel: „Art. 59 Abs. 2 Satz 1GG schränkt die Geltung des lex-posterior-Grundsatzes für völkerrechtliche Verträge nicht ein. Spätere Gesetzgeber müssen - entsprechend dem (...) Willen des Volkes - (...) Rechtsetzungsakte früherer Gesetzgeber revidieren können." Und: „Die Verfassungswidrigkeit völkerrechtswidriger Gesetze lässt sich nicht unter Rückgriff auf den (...) Grundsatz der Völkerrechtsfreundlichkeit (...) begründen. Dieser Grundsatz (...) beinhaltet jedoch keine verfassungsrechtliche Pflicht zur uneingeschränkten Befolgung aller völkerrechtlichen Normen." Punktum. Das ist herkömmliches, althergebrachtes Argumentieren. Allein Doris König hat sich der Klarheit dieses Diktums mit guten und klugen Erwägungen widersetzt. Ihre dissenting vote ehrt sie. Indessen: Sie blieb allein. Die Mehrheit des Spruchkörpers wähnt sich „Staatsräsonabel". Und das geschieht in Bausch und Bogen. Vor allem die Hoffnung auf ein differenziertes, ein abgestuftes Treaty overriding ist zerstoben. Eine solche „Differenzierung des Vertragsbruchs nach seinem Grund und die typologische Entwicklung tragfähiger Rechtfertigungsgründe" etwa zur Missbrauchsvermeidung, wäre aber allein „angezeigt" und „zielführend" gewesen (so Drüen, in: Tipke/Kruse, § 2 AO Rn. 5b; auch Gosch, IStR 2008 S. 413 [419]). Schade! Eine Gelegenheit ist vertan.
机译:根据2015年12月15日的裁决(2 BvL 1/12,RS1195533),BVerfG提出了“法律卫生”法案:长期的长期讨论已经结束。德国国际税法的奠基人Klaus Vogel由于条约不合规定已经被废除,使条约皱眉了,因为-在这里您可以详细解释您想要什么和如何-BVerfG毫无疑问:“第59条第2款1GG限制后条约原则在国际条约中的有效性不成立。后来的立法者必须-根据人民的(...)意愿-(...)能够修改以前的立法者的立法行为。”并且:“违反国际法的法律违反宪法,不能以对国际法友好的原则为依据。但是,此原则(...)并不意味着完全遵守所有国际准则的任何宪法义务。“时期。这是传统的老式推理。仅多丽丝·柯尼希(DorisKönig)便以善意和巧妙的考虑蔑视了该格言的清晰性。她的异议投票表彰了她同时,她仍然一个人,大多数人认为这是“国家合理的”。而且这是成批发生的。最重要的是,对有区别的,分层的条约压倒性的希望破灭了。例如,为了避免滥用,这种“根据其原因对违约行为进行区分,并说明正当的正当理由的类型发展”(Drüen,见:Tipke / Kruse,§2 AO marg。5b;还有Gosch) ,IStR 2008 p。413 [419])。

著录项

  • 来源
    《Der Betrieb》 |2016年第15期|M5-M8|共4页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号