【24h】

Allez! Allez! Allez!

机译:来吧!来吧!来吧!

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

France's nuclear industry is off the starting blocks and gathering momentum for a new era of nuclear power. It has been argued - mainly by antinuclear groups - that there is insufficient ultra heavy forging capacity to fulfil any meaningful growth of the nuclear power sector. However, speaking at the 3rd Annual European Nuclear Power conference, organised by Platts and held in the UK's capital on 30 June and 1 July, Westinghouse vice president for nuclear power plants supply chain Jack Lanzoni said that there is now sufficient activity to give vendors enough confidence that this particular supply bottleneck will be addressed.
机译:法国的核工业处于起步阶段,正在为新的核电时代聚集动力。主要由反核团体争辩说,没有足够的超重型锻造能力来满足核电部门的任何有意义的增长。然而,在6月30日至7月1日在英国首都普氏能源资讯举办的第三届年度欧洲核电大会上,西屋公司核电站供应链副总裁杰克·兰佐尼(Jack Lanzoni)表示,现在有足够的活动可以使卖方有足够的机会有信心解决这一特殊的供应瓶颈。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号