首页> 外文期刊>Newsweek >Now's the Time For a Stimulus…
【24h】

Now's the Time For a Stimulus…

机译:现在是刺激的时间......

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

As the economy comes to terms with the attacks and the end of the boom, let's accelerate the tax cut. The case for an "economic stimulus" is that our present predicament is unprecedented. We are reacting to both the largest terrorist attack in U.S. history and the aftermath of the biggest economic boom in U.S. history. American spirits and spending may (or may not) revive quickly. We don't know. Before the attacks, business investment and exports were declining while growth in consumer spending and housing was weakening. The economy was at a standstill-or in recession. Prospects are now worse. In late September initial weekly unemployment claims hit 450,000, the highest since 1992. If the government doesn't give the economy a shove, it's not clear what will.
机译:随着经济与袭击和繁荣结束的术语来说,让我们加快减税。 “经济刺激”的情况是我们目前的困境是前所未有的。我们对美国历史上最大的恐怖袭击事件以及美国历史上最大的经济繁荣之际。美国精神和支出可能(或可能不会)迅速恢复活力。我们不知道。在攻击之前,商业投资和出口正在下降,而消费者支出和住房的增长正在削弱。经济处于停滞或经济衰退。前景现在更糟糕。 9月下旬最初的每周失业索赔达到450,000,自1992年以来的最高。如果政府没有向经济推送,那就不清楚是什么意志。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号