首页> 外文期刊>Newsweek >Cut, Thrust and Christ
【24h】

Cut, Thrust and Christ

机译:切,推力和基督

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

When you believe the end of the world is coming, you learn to talk fast. On a Friday afternoon the debate team from Liberty University, Jerry Falwell's fundamentalist Baptist college, is madly rehearsing for the tournament about to begin. This year's topic: should the United States increase diplomatic and economic pressure on China. They may just be practicing, but you wouldn't know it from the menacing mosquito-buzz rising as all 20 debaters read their speeches at once, as fast as they can. Policy debate on the college level has become a rapid-fire verbal assault, an arguments-per-minute game, that sounds more like the guy at the end of the car commercial than an eloquent Oxford intellectual.
机译:当你相信世界的尽头即将到来,你学会快速谈谈。在星期五下午,来自自由大学的辩论团队,杰里法尔威尔的原教旨主义党校学院,正疯狂地为锦标赛开始排练。今年的主题:美国是否应该增加对中国的外交和经济压力。他们可能只是练习,但你不会从威胁蚊子嗡嗡声上升,因为所有20名辩论者立即阅读他们的演讲,尽可能快地阅读他们的演讲。关于大学一级的政策辩论已成为一个快速的言语攻击,一个每分钟争论,这听起来更像是汽车末尾的那个人,而不是雄辩的牛津知识分子。

著录项

  • 来源
    《Newsweek》 |2006年第6期|p.56|共1页
  • 作者

    SUSANNAH MEADOWS;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 政治理论;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号