首页> 外文期刊>Newsweek >Michelle Dockery
【24h】

Michelle Dockery

机译:米歇尔·波基

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

"AFTER THREE YEARS, IT FELT LIKE STEPPING BACK IN TIME, BUT IT WAS ALSO like we never left," says Michelle Dockery. "It felt like a big family reunion. I loved it." Dockery is reprising her Golden-Globe nominated role as Lady Mary for the film adaptation of the British costume drama Downton Abbey. The television series follows the lives of the Crawleys—a family of British aristocrats—and their servants. Created by Julian Fellowes, Downton Abbey has been nominated for more than 200 awards and won three Golden Globes. Dockery has gone on to star in projects like Godless, Good Behavior and Non-Stop, but it's Downton Abbey that feels like home. The film picks up in 1927 with King George V and Queen Mary visiting Downton. It teases a new love interest for Tom Branson (Allen Leech) and a quarrel between matriarch Violet Crawley (Oscar-winner Maggie Smith) and Lady Bagshaw, played by Downton newcomer and Oscar-nominated actress Imelda Staunton. When asked if there will be a sequel, Dockery quipped, "We'll just have to see how this one does."
机译:Michelle Dockery说:“三年后,它感觉就像是时光倒流,但它就像我们从未离开过一样。” “这感觉就像是一个大家庭聚会。我喜欢它。” Dockery再次饰演她的Golden-Globe提名角色,因为她改编了英国服装剧《唐顿庄园》(Downton Abbey)。电视连续剧讲述了克劳利一家(英国贵族家庭)及其仆人的生活。由朱利安·费洛威斯(Julian Fellowes)创建的唐顿庄园(Downton Abbey)已获得200多个奖项的提名,并获得了三个金球奖。 Dockery已经在诸如Godless,Good Behavior和Non-Stop之类的项目中脱颖而出,但Downton Abbey却像家一样。 1927年,乔治五世国王和玛丽皇后访问唐顿,影片开始放映。它挑逗了汤姆·布兰森(艾伦·里奇)的新情迷,以及唐顿新人和奥斯卡提名的女演员伊梅尔达·斯汤顿(Imelda Staunton)饰演的女族长紫罗兰·克劳利(奥斯卡影帝玛吉·史密斯)和巴格肖夫人之间的争吵。当被问到是否会有续集时,Dockery开玩笑说:“我们只需要看看这是怎么回事。”

著录项

  • 来源
    《Newsweek》 |2019年第9期|48-48|共1页
  • 作者

    BRITT SPENCER;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号