首页> 外文期刊>New scientist >Shuttle's farewell tour
【24h】

Shuttle's farewell tour

机译:班车的告别之旅

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Admit it: you wish you were this guy. Sure, it's a bit sad that the space shuttle Endeavour has been on a funeral march for the past few weeks, albeit a long and beautiful one, but clearly it still has pulling power if people are willing to climb onto their rooftops to get one last long look. It has been some journey: over 197 million kilometres, soaring through space and Earth's atmosphere and past this man's house in Inglewood, Los Angeles.
机译:承认:你希望你是这个人。当然,Endeavor航天飞机在过去的几周里一直参加葬礼,这让人感到有些伤心,尽管那是一段漫长而美丽的旅程,但是很显然,如果人们愿意爬上屋顶来获得最后一击,它仍然具有拉力。长望。这是一段旅程:超过1.97亿公里,穿越太空和地球大气层,并飞越了位于洛杉矶因格伍德的该人的住所。

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2012年第2887期|p.23|共1页
  • 作者

    Joanna Carver;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号