首页> 外文期刊>New scientist >Pursuing happiness for all it's worth
【24h】

Pursuing happiness for all it's worth

机译:追求幸福是值得的

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Happiness is a minefield. Many believe it is what we are here for, that a life is well-lived if it makes you happy. That view, like modern science, comes from 18th-century humanism: the US Declaration of Independence made the pursuit of happiness a right as inalienable as liberty and life itself, and one worth going to war for. Of course, the Declaration continued, that's why we have governments - to protect that pursuit. So is it up to "them" to make "us" happy? Or are we all responsible?
机译:幸福是一个雷区。许多人认为,如果生活能让您快乐,那就是我们的生活。这种观点与现代科学一样,都来自18世纪的人文主义:美国独立宣言将对幸福的追求与自由和生命本身一样,是一项不可剥夺的权利,也是一项值得为之奋斗的权利。当然,《宣言》仍在继续,这就是我们拥有政府的原因,以保护这一追求。那么,让“我们”快乐就取决于“他们”吗?还是我们都应该负责?

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2013年第2937期|48-49|共2页
  • 作者

    Debora MacKenzie;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号