首页> 外文期刊>New scientist >The exercise paradox
【24h】

The exercise paradox

机译:运动悖论

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Why did you start to study the evolution of running and exercise? I got interested in how we hold our heads still when we run. It began when my colleagues and I were doing some experiments with pigs as models. It is very uncomfortable to watch a pig run: its head bobs all over the place. But animals that are good at running, like us, are extremely good at keeping the head still, because it is important for gaze stabilisation. We started thinking about humans and chimps, and came up with hypotheses about how we evolved head stabilisation to run.
机译:您为什么开始研究跑步和运动的演变?我对跑步时如何保持头脑冷静感兴趣。这始于我和我的同事们以猪为模型进行一些实验。看着猪跑起来很不舒服:它的头到处都是鲍勃。但是像我们一样擅长奔跑的动物也非常善于保持头部静止,因为它对于稳定视线很重要。我们开始思考人类和黑猩猩,并提出了有关如何使头部稳定运转的假设。

著录项

  • 来源
    《New scientist》 |2013年第2919期|28-29|共2页
  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《化学文摘》(CA);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号